エニシングエルス

エニシングエルス

BTSが好きです

Love Mazeを生で聴いてから死ぬ

とか思ってたら絶対チケット取れそうにない規模の本国ファンミできてしまったんですけど……えっチケット取れるわけないけど日本やる???そんな暇ある??????ねえ……セトリ最高すぎるけどLove Maze…………………ねえ………………………………Love Maze宇宙一好き…………………………………………………

 

 

 

 

とりあえず落ち着くためにLove Mazeを訳した(?)

一部イマイチわからないけど(なので直訳のまま書いてます)やっぱりしっかり意味を取るとより最高!!! 歌ってる人を意識しながら聴くとさらに最高!!!!

ハマりたての頃はボーカル4人まっっったく聞き分けできなかったのに人間の耳ってすごいな〜

ただBaby just don't give a damnのところだけBabyはジョングクに聞こえて後半はジンくんに聞こえる……でもパート分け調べたらジンくんっぽいね?? この二人はやっぱ難しいですね!!! テヒョンの高音も曲によってはなかなか聞き分けられないけど……。

 

一人称は僕と俺でだーーいぶ印象変わってしまうけど、ジミンパートが多いし何より可愛い歌!!ってイメージなので僕で統一しました。ラップは(ユンギパートとか特に)俺で訳す方がニュアンス近くなりそうですね〜そもそも一人称が敬語かそうでないかしかないので、日本語の「僕」と「俺」の間の感じの違いのようなものはもともとないんでしょうけど。

 

 

 

 

いないと思いますが参考にはしないでください!

 

 

JK)

Cuz I'll be in love maze

Cuz I'll be in love maze

 

JM)
선택의 미로 속에 갇혀

選択の迷路の中に閉じ込められて
막다른 혼돈 속에 지쳐

行き詰まった混沌の中で疲れ果てる
우린 정답을 찾아 헤맸었지만

僕たちは正解を探して彷徨ったけど
Lost in the maze
in the darkness

暗闇の中の迷路で迷子だ
 

JK)
끝없이 길을 달리고 달려봐도

終わりのない道を走って走ってみても
저 수많은 거짓 아우성들이

あのたくさんの嘘や喚き声が
우릴 갈라놓을 수 있어

僕たちを引き離すかもしれない
정말인 걸 baby
 本当なんだよ

 

JM)
우린 우리만 믿어야 해

僕たちは僕たちだけ信じなきゃ

JN)
두 손 놓치면 안돼

両手を離しちゃダメだよ

JM)
영원히 함께여야 해

永遠に一緒じゃなきゃ
 

RM)
남들은 얘기해

他人は言う
이럼 너만 바보 돼

こうしたらお前だけバカになると

But I don't wanna use my head

だけど頭は使いたくない
I don't wanna calculate

計算したくない
Love ain't a business

恋は仕事じゃなくて
Rather like a fitness

むしろフィットネスみたい
머리 쓰며 사랑한 적 없기에

頭を使って恋したことないから
추울 걸 알아 겨울처럼 말야

寒いのはわかる 冬みたいだって
그래도 난 부딪치고 싶어 ayy

それでも僕はぶつかりたい
 
니가 밀면 넘어질게

君が押せば倒れるよ

날 일으켜줘 yeah

僕を起こしてくれ

내가 당겨도 오지 않아도 돼

僕が引いても、来なくてもいいよ
Let them be them

他人は気にしないで

Let us be us

僕たちは僕たちのまま
Love is a maze damn

恋は迷路だよクソ
But you is amaze yeah

でも君は驚くほど最高
 

JM)
Take my ay ay hand

僕の手を取って
손을 놓지 마

手を離さないで
Lie ay ay 미로 속에서

迷路の中で
My ay ay 절대 날 놓치면 안돼

絶対僕を見失ったらダメだよ
In love maze

 

V)
Take my ay ay hand
손을 놓지 마

手を離さないで
My ay ay 더 가까이 와

もっと近くに来て
My ay ay 절대 엇갈리면 안돼

絶対すれ違ったりしたらダメだよ
In love maze
 

JM)
남들이 뭐라던 듣지 말자

周りが何言ったって聞かないでおこう
Just let'em talk

言わせておけばいい
누가 뭐라건

誰が何を言っても

JN)

그럴 수록 난 더 확신이 생겨

そうするほど僕はもっと確信できる
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah

 

JM)
Can’t you hear me

聞こえてないの?
날 믿어야 해

僕を信じなきゃ

JN??)
Baby just don't give a damn

気にしないで

JM)
Promise 내게 약속해
僕に約束して

 

SG)
사방이 막혀있는 미로 속 막다른 길

四方がふさがっている迷路の中行き止まりの道
이 심연 속을 우린 거닐고 있지

この深淵の中を僕たちはぶらぶらしたり
저기 가느다란 빛

あっちのか細い光
그 낙원을 향해 헤매고 있기를     

その楽園に向かってさまよってることを願ってる
 
명심해 때론 거짓은

肝に命じて 時に嘘は
우리 사일 가르려 하니

僕たちの間を引き裂こうとするものだ
시련은 우릴 속이려 하지 but

試練は僕たちを欺こうとするよ でも
그럴 땐 내게 집중해

そんなときは僕に集中して
어둠 속에선 우리면 충분해

暗闇の中でも僕たちなら十分だ
덧없는 거짓 속에서

虚しい嘘の中で
우리가 함께면 끝이 없는

僕たちが一緒なら終わりのない
미로조차 낙원

迷路さえも楽園
 

JN)
Take my ay ay hand
손을 놓지 마
Lie ay ay 미로 속에서
My ay ay 절대 날 놓치면 안돼
In love maze
 

JH)
뭐 어쩌겠어 우린 공식대로 와 있고

何、どうしろっていうの 僕たち公式通りにきてて
그래 어쩌겠어

それでどうしたらいい
그 법에 맞춰 맞닿아있어

その方法に合わせて触れ合ってる
방황하는 이 미로도 

さまようこの迷路も
미지수의 그 기로도

未知数のその分かれ道も
서로를 위한 섭리 중 하나인걸

互いのための摂理のうちの一つだってことを願ってる
 
난 늘 생각해 영원은 어렵대도

僕はいつも考えてる 永遠は難しいと言っても
해보고 싶다고 그래 영원해 보자고

やってみたいって それで永遠にしてみようと
둘만의 산 둘만의 climb

二人だけの山 二人だけのクライム
둘만의 세계의 축 둘만의 마음

二人だけの世界の軸 二人だけの心
출구를 향한 travel

出口に向かう旅
잡은 두 손이 지도가 되어

握った両手が地図になる
 

JK)
Take my ay ay hand
손을 놓지 마
Lie ay ay 미로 속에서
My ay ay 절대 날 놓치면 안돼
In love maze

 

V)
Take my ay ay hand
손을 놓지 마
My ay ay 더 가까이 와
My ay ay 절대 엇갈리면 안돼
In love maze

TOP